Mamma sa: Väl bekomme.
Kanske var det ett halländskt uttryck, eller bara en gammaldags variant på varsågod.
”Tack för maten, mamma. ”
”Väl bekomme.”
Men nu kan man ofta höra ett annat svar: ”Ingen fara.”
”Tack för hjälpen med kassarna.”
Inte varsågod, inte väl bekomme, utan:
”Ingen fara.”
Det kanske är reaktionen på ett ursäkta mig eller förlåt, som har spridit sig åt ett nytt håll.